And further, by these, my son, be admonished: of making many books there is no end (Ecclesiastes 12:12) A pdf version of this essay can be downloaded here [*] Years in brackets refer to an individual’s or book author’s year of birth Thought experiment for the day: Anyone born 1945 would be pushing towards 80 and mostly past their prime. So name any Charedi sefer written by someone born post war that has or is likely to enter the canon, be it haloche, lomdus, al hatorah or mussar. Single one will do for now — IfYouTickleUs (@ifyoutickleus) July 27, 2022 A tweet in the summer which gained some traction asked for a book by an author born from 1945 onwards that has entered the Torah and rabbinic canon or is heading in that direction. I didn't exactly phrase it this way and some quibbled about 'canonisation'. The word does indeed have a precise meaning though in its popular use it has no narrow definition. Canonisation, or ‘entering the canon’ is generally understood to
Inquisition… Enlightenment… Reform… Communism… Zionism… Technology – Find the odd one out In the race to the bottom that the anti-internet campaign has become it appears that no form of words is too stupid, no expression too trite, no metaphor too far fetched and no analogy too extreme for the fearmongers and thought police organising these events. Strange then that despite the apparent strength of their convictions and the steadfastness of their resolve the organisers will not spread the message beyond Hebrew and Yiddish speakers. Unlike strawberry, grape and fish infestations in which the English language is squished for the sake of saving a Jewish soul from the hazards of creepy crawlies, saving us from the catastrophe unleashed by the internet is confined to Hebrew and Yiddish speakers. So as a public service we will provide a blow-by-blow translation of the clarion call for a mass stampede to Leyton Orient’s home ground as leafleted daily in tabloid typeface, brash graphic